D’où vient OK ?
L’expression « OK » est sans doute l’une des plus utilisées dans le monde. Presque tous les hommes la comprennent. Et pourtant son éthymologie est floue.
Pour certains, elle viendrait du français « Aux Cayes », une ville d’Haïti réputée pour l’excellence de son rhum ou bien de « au quai », expression qu’employaient les dockers pour indiquer qu’une marchandise était bonne pour être embarquée.
Pour d’autres, elle vient de l’anglais. A la fin des années 1830 aux Etats-Unis, on trouvait amusant d’orthographier les expressions usuelles de façon farfelue. Ainsi « OK », qui était l’abréviation de « Oll Korrekt » (pour « all correct », bien sûr) serait restée dans le language courant.
Ce dont on est certain, c’est de la première fois que l’expression a été utilisée officiellement. C’était pendant la campagne pour l’élection présidentielle américaine de 1840. Le candidat démocrate, Martin Van Buren, était surnommé ‘Old Kinderhook’, le quartier de New York où il était né. Ses partisans avaient fondé le OK Club d’après ses initiales.
Pour certains, elle viendrait du français « Aux Cayes », une ville d’Haïti réputée pour l’excellence de son rhum ou bien de « au quai », expression qu’employaient les dockers pour indiquer qu’une marchandise était bonne pour être embarquée.
Pour d’autres, elle vient de l’anglais. A la fin des années 1830 aux Etats-Unis, on trouvait amusant d’orthographier les expressions usuelles de façon farfelue. Ainsi « OK », qui était l’abréviation de « Oll Korrekt » (pour « all correct », bien sûr) serait restée dans le language courant.
Ce dont on est certain, c’est de la première fois que l’expression a été utilisée officiellement. C’était pendant la campagne pour l’élection présidentielle américaine de 1840. Le candidat démocrate, Martin Van Buren, était surnommé ‘Old Kinderhook’, le quartier de New York où il était né. Ses partisans avaient fondé le OK Club d’après ses initiales.
Source : AskOxford
13 mai 2007 at 21:31
J’ai aussi entendu que cette expression vient de la guerre de Sécession où, dans un des 2 camps, chaque soir était répertorié le nombre de morts. Aucun mort était noté “0 K” pour “0 killed” (zéro tué) pis devenu OK (le zéro en anglais se prononçant O)
22 août 2007 at 15:42
OK etait aussi utilisé durant la guerre de cessession quand personne avait été tué dans le bulletin journalier des officiers : O Killed >> Zero Killed
23 octobre 2007 at 10:33
J’ai également entendu la version de la guerre de sécession…
9 mars 2008 at 17:34
J’ai moi entendu que ça venait de l’allemand “Ohne Korrektur”, signifiant “sans correction”, rédigé par des militaires pour des documents qui n’avaient pas été vérifiés. Arrivé en Angleterre, l’annotation a été mal comprise. Cela signifiait pour eux que tout était clair. Et du coup le OK est resté dans son sens quasi-opposé à celui original !!!
30 août 2008 at 18:06
Apparemment elle vient du grec (d’après un ami grec) signifiant Ola Kola, utilisé par les marins grecs pour dire que tout était bon.
3 septembre 2008 at 17:31
Moi j’ai entendu dire que c’était une expression employée par les Indiens d’Amérique ( Sioux si je me rappelle bien) voulant dire “C’est un belle journée pour mourir” s’orthographiant “Okay”.
J’ai dû entendre sa dans le filme “L’Experience interdite”.
22 septembre 2008 at 15:06
ok alors!
7 octobre 2008 at 12:57
Le terme KO est utilisé en boxe pour signifier Knock-Out, c’est-à -dire que l’un des boxeurs n’est plus en état de se battre et est déclaré vaincu.
En inversant les lettres, on obtient OK, qui a donné phonétiquement OKAY, pour dire que tout va bien.
Donc :
KO = tout va mal
OK = tout va bien
C’est très américain, tout ça…
14 août 2009 at 20:10
ça fait beaucoup de rumeurs pour deux petites lettres…
Mais très intéressant en tout cas.